bird和nurse这两个单词中的字母组合ir和ur的发音是一样的。bird的根本意思是“鸟”,指差别于飞禽、鱼、虫豸等可在天空遨游飞翔除个体种类不成的两翼两腿的植物,是可数名词。bird引申可指“姑娘;少妇;美女”“人,聪慧纯熟的人”。
bird前风俗于加定冠词,透露表现鸟类的总称;其前加不定冠词可透露表现“一只鸟”。bird与其他名词构成分解词时,分写、半连写和连写,意思常差异很大。
nurse的根本意思是指病院里的“护士”。也可作“保育员,保母”解,“本人家中的保母”,不加冠词,首字母常大写。还可指赐顾帮衬小孩的妇女或女孩。
汉语中的“保母”,英语凡是称dry nurse;汉语中的“奶妈”,英语凡是称wet nurse。
nurse用作动词意思是“照顾护士”“喂奶”,可指具体的“抱”,也可指抽象的“培育”或“培育种植提拔”。引申可透露表现“怀有不满、敌意等感情”。有时还可作“当护士,干护士工作”解。
nurse可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语;用作不及物动词时,主动方式有时有主动意义。