好好学习,天天向上,自学网欢迎您!
当前位置:首页 >  学科 >  语文 > 内容页

桃花源记翻译及解释

2022-03-31 11:10:02语文访问手机版265

  《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一此文借武陵渔人行迹这一线索,把现实和抱负地步接洽起来,经由过程对桃花源的安定和乐、自由对等糊口的描绘,施展阐发了作者追求美好糊口的抱负和对事先的现实糊口不满。

《桃花源记》翻译

  东晋太元年间,武陵郡有小我私家以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,健忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,发展在溪水的两岸,长达几百步,中间没有此外树,花卉鲜嫩斑斓,落花纷繁的散在地上。渔人对此面前目今的风光感触非常惊讶,持续往前行船,想走到林子的尽头。

  桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便呈现一座山,山上有个小洞口,洞里似乎有点光明。于是他下了船,从洞口出来了。后来洞口很狭窄,仅容一人经由过程。又走了几十步,俄然变得开阔敞亮了。出现在他面前目今的是一片平坦广大的地盘,一排排划一的房舍。还有肥美的地步、斑斓的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交织相通,鸡鸣狗叫处处可以听到。人们在郊野里来交往往耕作劳作,男女的穿着跟桃花源以外的世人完全一样。白叟和小孩们个个都安闲高兴,袒自若。

  村里的人看到渔人,感触十分诧异,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了答复。村里有人就邀请他到本人家里去做客。设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人传闻来了这么一小我私家,就都来探询探望动静。他们本人说他们的祖先为了规避秦时的战乱,领着妻子后代和乡邻来到这个与人世隔断之处,再也不出去,因而跟表面的人隔绝了交往。他们问渔人目下当今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉代,更不用说魏晋两朝了。渔人把本人知道的事一一详尽地报告了他们,听完当前,他们都感慨怅惘。别的的人各自又把渔人请到本人家中,都拿出酒饭来款待他。渔人逗留了几天,向村里人告别分开。村里的人对他说:“我们这个中央不值得对表面的人说啊!”

  渔人出来当前,找到了他的船,就顺着旧路归去,到处都做了标志。到了郡城,到太守那里去,陈述了这番经历。太守当即派人跟着他去,寻找从前所做的标志,终于丢失了标的目的,再也找不到通往桃花源的路了。

  南阳人刘子骥是个志向高洁的蓬菖人,听到这件过后,欢快地筹划前往。但没有实现,不久因病归天了。尔后就再也没有问桃花源路的人了。

《桃花源记》解释

  1太元:东晋孝武帝的年号376-397年。

  2武陵:郡名,今武陵山区或湖南常德一带。

  3为业:把……作为职业,以……为生。为,作为。

  4缘:顺着、沿着。

  5行:行走这里指荡舟。

  6远近:偏义复词,仅指远。

  7忽逢:忽然遇到。逢,遇见。

  8夹岸:两岸。

  9杂:此外,其他的。

  10鲜美:鲜艳斑斓。

  11落英:落花。一说,初开的花。

  12缤纷:单一而纷乱的样子。

  13异之:以之为异,即对此感触惊讶。异,意动用法,形作动,以……为异,对……感触惊讶,认为……是奇异的。之,代词,指见到的景象。

  14复:又,再。

  15前:名词活用为状语,向前。

  16欲:想要。

  17穷:尽,形容词用做动词,这里是“走到……的尽头”的意思。

  18林尽水源:林尽于水源,桃花林在溪水发源之处就没有了。尽,完,没有了。

  19便:于是,就。

  20得:看到。

  21似乎:模模糊糊,形容看得不逼真的样子。

  22若:仿佛。

  23舍:舍弃,丢弃,

  24初:后来,刚入手下手。

  25才通人:仅容一人经由过程。才,副词,只。

  26行:行走。

  27恍然大悟:形容由狭窄昏暗俄然变得广阔敞亮的样子。然,……的样子。豁然,形容开阔敞亮的样子;豁达,开阔敞亮。

  28平:平坦。

  29旷:空阔;广阔。

  30屋舍:衡宇。

  31俨yǎn然:划一的样子。

  32之:这。

  33属:类。

  34阡陌交通:田间小路交织相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,工具走向的叫陌。交通,交织相通。阡陌,田间小路。

  35鸡犬相闻:村子间能彼此听见鸡鸣狗叫的声音。相闻,可以互相听到。

  36种作:耕作劳作。

  37穿着:穿戴装扮,穿着。

  38悉:全,都。

  39外人:桃花源以外的世人,下同。

  40黄发垂髫tiáo:白叟和小孩。黄发,旧说是短命的象征,用以指白叟。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩子。髫,小孩垂下的短发。

  41并:都。

  42怡然:高兴、欢快的样子。

  43乃大惊:竟然很诧异。乃,竟然。大,很,十分。

  44历来:从……中央来。

  45具:通“俱”,全,详细。

  46之:代词,指代桃源人所问成绩。

  47要:通“邀”,邀请。

  48咸:副词,都,全。

  49问讯:询问动静,探询探望动静。

  50云:说。

  51先世:祖先。

  52率:带领。

  53妻子:指妻室后代,“妻”“子”是两个词。妻:指夫君夫妇。子:指后代。

  54邑人:同乡县的人。邑,古代地区单元。《周礼·地官·小司徒》:“九夫为井,四井为邑。”

  55绝境:与人世隔断之处。绝,绝处。

  56复:再,又。

  57焉:兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里。

  58遂:就。

  59隔断:隔绝距离,隔断。

  60世:朝代。

  61乃:竟,竟然。

  62不管:不要说,更不用说。“无”“论”是两个词,差别于当代汉语里的“不管”。

  63为:对,向。

  64具言:详细地说出。

  65所闻:指渔人所知道的世事。闻,知道,传闻。

  66叹惋:感慨、怅惘。惋,诧异,诧异。

  67余:别的,残剩。

  68延至:邀请到。延,邀请。至,到。

  69去:分开。

  70语:报告。

  71缺乏:不用,不值得。

  72为:介词,向、对。

  73既:曾经。

  74便扶向路:就顺着旧的路归去。扶:沿着、顺着。向,畴前的、旧的。

  75到处志之:到处都做了标志。志,动词,做标志。到处,处处。

  76及郡下:到了郡城。及,抵达。郡,太守地点地,指武陵郡。

  77诣yì:到。特指到父老那里去。

  78如此:像这样,指在桃花源的见闻。

  79寻向所志:寻找从前所做的标志。寻,寻找。向,先前。志,名词,标志。

  80遂:终于。

  81得:获得,得到,文中是找到的意思。

  82崇高:道德崇高。

  83士:人士。

  84也:表断定。

  85怅然:欢快的样子。

  86规:筹划。

  87未果:没有实现。果,实现。

  88寻:随即,不久。

  89终:出生。

  90问津:问路,这里是访求、根究的意思。

  91津:渡口。

《桃花源记》原文

  晋太元中,武陵人打鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

  林尽水源,便得一山,山有小口,似乎若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,恍然大悟。地盘平旷,屋舍仿佛,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。此中往来种作,男女穿着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

  见渔人,乃大惊,问所历来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人隔断。问今是何世,乃不知有汉,不管魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停很多天,辞去。局内人语云:“缺乏为外人道也。”

  既出,得其船,便扶向路,到处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

  南阳刘子骥,崇高士也,闻之,怅然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。

TAG标签: 桃花源记翻译